2011.04.28. 02:28
Állatok a tájháznál Tabajdon
Tabajd - Méghogy falun állatsimogató?! Meg a tájház udvarán? Lehet ezen dohogni, de a mai valóság ez. Vidéken is kevés falusi portán tartanak manapság háziállatokat.
A szárazság miatt porzik a föld, a kevés konyhakertben is alig kelnek a magok. De nagyszombaton a főutcai tájház udvarára csábított gyerekeknek ragyogóan sütött a nap, s éppen úgy szolgált a régi épület, mint azt megálmodói képzelték! Egy múzeum, különösen, ha helybéli gyűjtésből rakták össze valaha hétköznapinak számító kincseit, akkor éled újjá, ha használják! A tabajdi házikó ablakait, ajtaját is kitárták, a gyerekek megnézhették, hogyan éltek nagyszüleik vagy inkább dédszüleik, az udvaron szólt a hangszóróból a jó kis népi muzsika, fűszeres gyógynövények és a virágzó gyümölcsfa illata kavargott a levegőben.
Kovács István művelődésiház-vezető úgy gondolta, ennél jobb helyszín nem is kínálkozik az állatsimogatásra sem!
Kovács István művelődésiház-vezető úgy gondolta, ennél jobb helyszín nem is kínálkozik az állatsimogatásra sem!
Hoztak két kisbárányt, egy fehéret és egy feketét a három nyuszi mellé. A fekete bárányka homlokán fehér folt ékeskedett, s a farka is olyan volt, mintha fehér festékbe mártották volna! Nevéhez illőn a fekete bárány egy kicsit elkóborolt, de társa bégetésére be tudták terelni az alkalmi akolba. Az állatkák sikert arattak, mert a tabajdi gazdálkodók megmaradt istállóinak és ólainak többsége is éppúgy üresen árválkodik, mint a magyar falvakban általában. Tyúkot, kacsát még csak-csak tartanak, egy-két malac is hízik itt-ott, de egyre kevesebb helyen. Így az aprónépségnek újdonság a nyúl és a bárány látványa, finom, puha szőrük, gyapjuk érintése.
A napsütéses délelőttön a csákvári Mike-Varga Csilla óvodapedagógus a magyar népi játékokra hívta a gyerekeket, énekeltek, lovacskáztak, ringatóztak. Megérkezett Fehér Diána jegyző három gyermekével, őket az édesapa is elkísérte, s megjelent Temesszentandrási György polgármester. A nyolcgyermekes Raffael Mária hat kislánya és két fia akár az orgonasípok, úgy sorakoztak, Darabosné Somogyi Ágnes kislányával festegetett elmélyülten. A ló nélküli szekér is ott áll a tabajdi tájház udvarán, a kicsi szín alatt. A fiatal édesapa, Bárányos Csaba alpolgármester és a legifjabb Bárányos, aki nemcsak Csaba, de még Botond is, a saroglya mellől szemlélték a kicsi birkákat - ha már bárányosok! Talán legközelebb még ló is kerül annak a szekérnek elébe!
Hoztak két kisbárányt, egy fehéret és egy feketét a három nyuszi mellé. A fekete bárányka homlokán fehér folt ékeskedett, s a farka is olyan volt, mintha fehér festékbe mártották volna! Nevéhez illőn a fekete bárány egy kicsit elkóborolt, de társa bégetésére be tudták terelni az alkalmi akolba. Az állatkák sikert arattak, mert a tabajdi gazdálkodók megmaradt istállóinak és ólainak többsége is éppúgy üresen árválkodik, mint a magyar falvakban általában. Tyúkot, kacsát még csak-csak tartanak, egy-két malac is hízik itt-ott, de egyre kevesebb helyen. Így az aprónépségnek újdonság a nyúl és a bárány látványa, finom, puha szőrük, gyapjuk érintése.
A napsütéses délelőttön a csákvári Mike-Varga Csilla óvodapedagógus a magyar népi játékokra hívta a gyerekeket, énekeltek, lovacskáztak, ringatóztak. Megérkezett Fehér Diána jegyző három gyermekével, őket az édesapa is elkísérte, s megjelent Temesszentandrási György polgármester. A nyolcgyermekes Raffael Mária hat kislánya és két fia akár az orgonasípok, úgy sorakoztak, Darabosné Somogyi Ágnes kislányával festegetett elmélyülten. A ló nélküli szekér is ott áll a tabajdi tájház udvarán, a kicsi szín alatt. A fiatal édesapa, Bárányos Csaba alpolgármester és a legifjabb Bárányos, aki nemcsak Csaba, de még Botond is, a saroglya mellől szemlélték a kicsi birkákat - ha már bárányosok! Talán legközelebb még ló is kerül annak a szekérnek elébe!
A napsütéses délelőttön a csákvári Mike-Varga Csilla óvodapedagógus a magyar népi játékokra hívta a gyerekeket, énekeltek, lovacskáztak, ringatóztak. Megérkezett Fehér Diána jegyző három gyermekével, őket az édesapa is elkísérte, s megjelent Temesszentandrási György polgármester. A nyolcgyermekes Raffael Mária hat kislánya és két fia akár az orgonasípok, úgy sorakoztak, Darabosné Somogyi Ágnes kislányával festegetett elmélyülten. A ló nélküli szekér is ott áll a tabajdi tájház udvarán, a kicsi szín alatt. A fiatal édesapa, Bárányos Csaba alpolgármester és a legifjabb Bárányos, aki nemcsak Csaba, de még Botond is, a saroglya mellől szemlélték a kicsi birkákat - ha már bárányosok! Talán legközelebb még ló is kerül annak a szekérnek elébe!
A napsütéses délelőttön a csákvári Mike-Varga Csilla óvodapedagógus a magyar népi játékokra hívta a gyerekeket, énekeltek, lovacskáztak, ringatóztak. Megérkezett Fehér Diána jegyző három gyermekével, őket az édesapa is elkísérte, s megjelent Temesszentandrási György polgármester. A nyolcgyermekes Raffael Mária hat kislánya és két fia akár az orgonasípok, úgy sorakoztak, Darabosné Somogyi Ágnes kislányával festegetett elmélyülten. A ló nélküli szekér is ott áll a tabajdi tájház udvarán, a kicsi szín alatt. A fiatal édesapa, Bárányos Csaba alpolgármester és a legifjabb Bárányos, aki nemcsak Csaba, de még Botond is, a saroglya mellől szemlélték a kicsi birkákat - ha már bárányosok! Talán legközelebb még ló is kerül annak a szekérnek elébe!