Öröm, barátság, dal és boldogság

2018.07.25. 20:00

A Fejér megyei borrendek messze viszik a borvidék hírét

A Móri borvidék évszázadok óta készíti és szállítja a kiváló borokat. Korok jönnek és tűnnek el, hol a császári vagy királyi udvaroknak van szüksége móri ezerjóra, hol a Szovjetuniónak, de a termőhely változatlan.

Palocsai Jenő

A Kárpát-medencei borrendek találkozóját júniusban Csókakőn rendezték meg, ez is mutatta a Szent Donát borrend elismertségét

Fotó: Nagy Norbert / Fejér Megyei Hírlap

A hagyományok őrzése elengedhetetlen, ezért a kulturált borfogyasztás zászlaja alá borlovagok sorakoznak fel évtizedek óta. Őket, illetve egyesületeiket, tömöríti a Magyarországi Borrendek Országos Szövetsége. Számukra a bor nem alkoholos ital, hanem egy kincs, amelynek aranyló cseppjében keveredik a természet összes adománya, a dolgozni szerető ember szakértelmével. A borvidék névadó központja Mór, ahol a Hochburgok megadták a lehetőséget a kapucinusoknak, hogy a Vén hegy déli lejtőjén szőlőtermesztéssel foglalkozzanak, letéve ezzel a Móri borvidék alapjait.

Grósz Marcella Mária móri borkirálynő és Kőrösi Imre borlovag ezerjóval koccintanak
Fotó: Hrubos Zsolt / Fejér Megyei Hírlap

Gábor Csaba, a barna palástot viselő, móri Brindisi Szent Lőrinc Borrend nagymestere elmondta: egyesületük 2001-ben alakult 27 fővel, Tálos Tamás szervezésében. Azóta 46 rendes taggal és több tiszteletbeli taggal karöltve dolgoznak azon, hogy minél több emberrel, főleg fiatalokkal megismertessék a helyi borkultúra hagyományait. Kiemelt feladatuknak tartják a magyar nemzeti karakter és lokálpatriotizmus erősítését.

A Kárpát-medencei borrendek találkozóját júniusban Csókakőn rendezték meg, ez is mutatta a Szent Donát borrend elismertségét
Fotó: Nagy Norbert / Fejér Megyei Hírlap

– Rendszeres résztvevői vagyunk a környék, különösen Mór város által szervezett rendezvényeknek. Úgy gondolom, ott kell lenni, mert csak így figyelnek fel ránk. Más borrendekkel és gasztronómiai egyesületekkel jók a kapcsolataink és a szakmai rendezvényeken is rendszeres a jelenlétünk. Eredmény, hogy fiatalok körében egyre népszerűbb a könnyű, gyümölcsös, illatos bor, gyakran rozé. A szakmai vonalon is egyre több fiatal feltörekvő borásszal találkozunk és ez a fejlődés borrendünkben is érezhető. Ellenben a szőlőtelepítés csak kis mértékben történik a borvidékünkön és a borrendbe sajnos nem jelentkeznek fiatalok. Rendezvényeik sorában ott találjuk a Vince napi vesszővágást, a borászbált, a Márton napi borversenyt, az Adventi Vásárt a Bicebóca Egyesület javára és természetesen a Móri Bornapokat is.

Gábor Csaba móri nagymester

Csókakő várának tövében, a Zichy pince kéthajós boltozata alatt született a másik, a Szent Donát borrend, melyet Bognár Gábor nagymester mutatott be lapunknak. Az egyesület 2001-ben alakult 14 taggal, Végh Alajos és Bognár Endre szervezése mellett. A jelenlegi létszám 32 fő rendes és 3 tiszteletbeli tag, valamint 10 borhölgy. Céljuk a hagyományok ápolása, de kiemelt feladatuk napjaink borászati, gasztronómiai kultúrájának megismerése, a kapcsolattartás a hasonlóan gondolkodókkal Európában és a Kárpát-medencében. Folyamatosan keresik és segítik a jelenlegi határokon túl élő magyar testvéreiket, barátaikat. A többi borrenddel, MBOSZszel a kapcsolat példamutató, minden politikai felhangtól mentes. Rendszeresen látogatják egymás rendezvényeit, ismerkedve helyi gasztronómiával is.

Bognár Gábor csókai nagymester

– Csókakőn egyre kevesebb ember foglalkozik borkészítéssel, de vannak néhányan, akik kezdenek érdeklődést mutatni, így borrendünk jól áll fiatalok tekintetében, tagjaink átlagéletkora 50 év. A smaragdzöld köpenybe burkolt lovagok programjai: bormustrák, borverseny, Kárpát-medencei Borrendek, Borbarátok és Borkirálynők találkozója, Szent Donát búcsúi borszentelés, szüreti felvonulás, adventi forraltbor-kínálás valamint a Csókakői Várjátékok.

Hírlevél feliratkozás
Ne maradjon le a feol.hu legfontosabb híreiről! Adja meg a nevét és az e-mail-címét, és mi naponta elküldjük Önnek a legfontosabb híreinket!

Rovatunkból ajánljuk

További hírek a témában